商品情報にスキップ
1 1

KAIGAI ASSIST

英語での連絡代行します

英語での連絡代行します

通常価格 ¥3,500 JPY
通常価格 セール価格 ¥3,500 JPY
セール 売り切れ

 

面倒な海外とのやり取りを代行します!

  • 英語での電話が怖い...
  • やり取りがスムーズにいかない...
  • 海外に電話しなければならない ...
  • 取引先から返信が返ってこない... 

 

海外とのやり取りや英会話に不安がある方に代わり、海外取引経験が豊富なアメリカ在住者が海外への連絡を代行します。(電話/メール/チャット etc...)

単に依頼内容を翻訳するようなことはいたしません。状況を聞かせていただいた上で、依頼者様の目的に沿った最適なアプローチを心がけています。

個人間からBtoBまで、海外通販から本格的な取引まで、幅広い案件にご対応可能です。



【サポート目安について】

実働10分以内に完結できる連絡をベース料金とさせていただいています。それ以上の時間を要する場合もカスタマイズ可能ですので、お気軽にご相談ください。

その他条件につきましては下記補足をご参照ください。


購入にあたってのお願い

お取引に関する基本的な補足/注意事項となります。あらかじめご理解、ご了承を上検討いただけたら幸いです。


【その他補足について】 

  • 電話が繋がらない、留守電になってしまうなど相手都合により連絡が取りづらい場合、時間を空けて「3回」を上限とさせていただきます。期限満了の時点で履行完了となります。その後の調整については含まれておりませんのでご注意ください。一切の連絡不通の場合は【購入にあたってのお願い】のルールが適用となります。


  • こちらは実務として連絡代行のみのサービスとなります。進行中のお取引についてご相談、ご質問いただく場合がありますが、サポート対象外となります。相談やアドバイスについてはコンサルサービスご利用の場合のみ対応させていただいております。
詳細を表示する

Customer Reviews

Based on 6 reviews
100%
(6)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
M
M
返品対応をしていただきました

アメリカの通販サイトで購入したものを返品したかったのですが、電話でないと返品申請出来ないという話で時間も自信もなかったのでお願いしました。迅速に対応してくださり、スムーズに解決することができました。またお願いしたいです。

N
N.

海外通販で住所に不備があり先方のショップ様が電話でないと再送手続きを行ってくれず…
困っていたところこちらのサービスを見つけ、今回利用させていただきました。
数週間モヤモヤしていたのがあっという間に展開して助かりました!
とても丁寧で迅速なご対応に感謝です。
アメリカの事情など色々な勉強になりました。
また機会があれば利用させていただきたいと思います^_^

匿名
電話対応やメーカーとの対応代行

度々お世話になっております。

時差があるにも関わらず迅速な対応、ただの通訳や代行だけではない相手型の温度感を考え、的確、迅速にやり取りをしてもらえて本当に助かっております。

今後ともよろしくお願いいたします。

てつ
海外メーカーとの卸交渉

海外メーカーの卸交渉で依頼させていただきました。

こちらからメーカーに何度メールを送っても返信すらこなかったところ、ご依頼して1週間ほどで取引が成立しました。

オンラインでのミーティングを通して、こちらの課題感を丁寧に把握していただけたので安心してお任せすることができました。

メーカーとの交渉条件についても、提案やご意見を出していただけたので、非常に判断し易かったです。

今後も海外との交渉で困った時は、依頼させていただきます!

ガイガー
迅速な対応に感謝です。

アメリカのスポーツの試合を申し込みしたのですが、エントリーされず困っていました。
何故エントリーされないのかメールを送っても返信なし。
電話をしたいが電話では英語が聞き取れなくどうしようもなかってのでこちらでお願いしました。
1ヶ月困っていたのに対応していただいたら1日でエントリーが完了。
迅速な対応に感謝いたします。
なぜエントリーできなかったかというと、アメリカのスタッフが新人で慣れていなかったそうです。
私1人では対応できなかったと思います。
今後もよろしくお願いいたします。